Diapositiva01.png

GANADORES / WINNERS 2020

"Esta obra se destaca por el valor de su lenguaje audiovisual que formula un equilibrio armonioso entre la polaridad imagen-audio. Lo primero que se sobresale es la extraordinaria fotografía que en ocasiones logra imágenes sublimes. Las tomas bajo el agua recuerdan inevitablemente a L'Atalante de Jean Vigo. Los destellos del agua, incluso en tomas nocturnas, son simplemente fascinantes. Sus momentos de sonido, que funcionan como contrapuntos de la imagen que nos devuelven a lo terrenal, son, en realidad, sinestesia ... el olor, la peste, las moscas o la tos, como metonimia de la extinción de la vida.

 

Su ritmo lento, meditativo y muy bien planeado, otorga al espectador la oportunidad

de sumergirse en la realidad cotidiana del pescador, en sus condiciones de trabajo, viscerales e inquietantes, en el cuerpo, por medio de una atmósfera de texturas, que nos habla

de la vida del mar fusionándose con la vida del pescador, en una relación única

y bellamente ejecutada.

 

A pesar de la crueldad de la matanza de los animales pescados, se obtiene un resultado

en el que la categoría estética de lo grotesco ocupa un lugar preponderante y transforma

el significado de la belleza, en la que la muerte es un elemento fundamental.

Todo esto, hace que esta pieza deje una huella memorable, una hermosa película que tiene momentos de verdadera gracia."

 

Premio Delluc Avant-Garde Winner

"This piece highlights because of its value of audiovisual language that formulates a harmonious balance between the image-audio polarity. The first thing that stands out is the extraordinary photography that sometimes achieves sublime images. The underwater shots are inevitably reminiscent of Jean Vigo's L'Atalante. The sparkles on the water, even in night shots, are simply mesmerizing. Its moments of sound, that function as counterpoints to the image that return us to the earthly, are, in reality, synesthesia... the smell, the stench, the flies, or the cough, as a metonymy

for the extinction of life.

Its slow, meditative, and very well planned rhythm allows the viewers to immerse themselves in the daily reality of the fisherman, in his visceral and disturbing working conditions, in the body, through an atmosphere of textures, which speaks to us of the life of the sea merging with

the life of the fisherman, in a unique and beautifully executed relationship.

Despite the cruelty of the slaughter of the fished animals, a result is obtained in which the aesthetic category of the grotesque occupies a preponderant place and transforms the meaning of beauty,

in which death is a fundamental element.

All this makes this piece leave a memorable mark, a beautiful film that has moments of true grace."

Premio Delluc Avant-Garde Winner

Diapositiva24.png

"El trabajo al ser un ensayo fílmico autorreferencial que evoca elementos de la memoria familiar desencadenados por el encierro forzoso, es una pieza audiovisual de gran relevancia para el momento que estamos viviendo.  

Su edición sonora es una propuesta pertinente y las atmósferas que produce, así como

el documento íntimo y autobiográfico, son de gran honestidad. Su cinematografía está compuesta de forma muy bella, y presta, además, una gran atención al detalle, especialmente a los elementos táctiles.

El trabajo captura la atención y conserva un sentido de misterio sin ser descriptivo, nos regala el sentimiento de mirar algo nuevo, sincero, verdadero a la persona que lo hizo;

lo que nos conecta emocionalmente y demuestra que la no-ficción y la necesidad expresiva del artista pueden resultar en una combinación perfecta."

 

Epstein Special Mention

"This work, being a self-referential film essay that evokes elements of family memory triggered by forced confinement, is an audiovisual piece of great relevance for the moment we are living in.

Its sound edition is a pertinent proposal and the atmospheres it produces, as well as the intimate and autobiographical document, are of great honesty. Its cinematography is beautifully composed, and it also pays great attention to detail, especially the tactile elements.

The work captures attention and preserves a sense of mystery without being descriptive, and gives us the feeling of looking at something new, sincere, true to the person who made it; which connects us emotionally and shows that non-fiction and the expressive need of the artist can result

in a perfect combination."

Epstein Special Mention

Diapositiva22.png

"Es una pieza sutil y poética, con evocaciones del videoarte de los años 70. Aunque al mismo tiempo el cortometraje resulta  bastante inquietante, especialmente por la voz del poeta

y el tono en que expresa el texto. La forma en que la directora recrea visualmente el tema,

a través del collage da muestra, sin duda, de una visión única cuyo significado se encuentra en esa voz en off que nos acompaña en el recorrido.

 

Además, la noción de tiempo que se evoca es desesperadamente poética. Una obra absolutamente lúdica, sus imágenes con aspecto antiguo, el grano reventado y los colores diluidos conforman un mosaico cuyas partes cobran sentido en toda la obra. 

 

Es un poema visual que amplía lo literario y enmarca con precisión el alcance

de lo audiovisual."

 

Premio Amero Revelación

"It is a subtle and poetic piece, with evocations of the video art of the 70s. Although at the same time the short film is quite disturbing, especially due to the voice of the poet and the tone in which he expresses the text. The way in which the director visually recreates the theme, through collage, undoubtedly shows a unique vision whose meaning is found in that voice-over

that accompanies us on the journey.

Furthermore, the notion of time that is evoked is desperately poetic. An absolutely playful work, its images with an old look, the broken grain, and the diluted colors make up a mosaic whose parts make sense throughout the work.

It is a visual poem that expands the literary and precisely frames the scope of the audiovisual."

Premio Amero Revelación

Diapositiva20.png

FINALISTAS / FINALISTS 2020

press to zoom

press to zoom

press to zoom

press to zoom
1/10